23 de janeiro de 2017

tarte de maçã e mirtilo | apple and blueberry pie

Se tem fruta, é saudável.

If it has fruit, it's healthy.






TARTE DE MAÇA E MIRTILO
BLUEBERRY AND APPLE PIE

Base / Croust:
310gr de farinha / 300gr flour
225gr de manteiga / 225gr butter
12cl de água / 12cl water
1 colher de chá de sal / 1 teaspoon salt
1 colher de chá de açúcar / 1 teaspoon sugar

Recheio / filling:
1000gr de maçã / 1000gr apple
500gr de mirtilo / 500gr blueberry
30gr de amido de milho / 30gr cornstarch
110gr de açúcar / 110gr sugar
1 vagem de baunilha / 1 vanilla stick seeded
sumo de 1 limão / juice of 1 lemon

1 gema de ovo / 1 egg yolk

Amassar todos os ingredientes com a ponta dos dedos. Dividir a massa em duas partes, formar duas bolas e  envolver cada uma em papel aderente. Refrigerar durante 2 horas.
Partir a maça descascada em pedaços e juntar os mirtilos, adicionar o sumo de limão, o açúcar,  amido de milho e as sementes da vagem de baunilha. Envolver tudo com as mãos.
Estender uma das bolas de massa e forrar uma tarteira. Refrigerar durante 30 minutos.
Colocar o recheio na tarteira e cobrir com a outra porção de massa. Recortar alguns pedaços de massa com a forma desejada. Pincelar com a gema de ovo. Levar a forno pré-aquecido a 180º durante cerca de 1 hora e 20 minutos.

For the croust, mix all ingredients with your fingertips. Divide the dough into two parts, form two disks and wrap each in film. Refrigerate for 2 hours. 
Cut the peelled apple into pieces and add the blueberries, add the lemon juice, sugar, corn starch and vanilla seeds. Mix it using your hands. 
Roll one of the disks of dough and fit in a pie pan. Refrigerate for 30 minutes. 
Place the filling into the pie pan and cover with the other disk of dough rolled. Cut some pieces of croust with a cookie cutter. Brush with egg yolk. Bring to preheated oven at 180º for about 1 hour and 20 minutes.

Sem comentários:

Enviar um comentário