6 de janeiro de 2017

brioche de alperce e arando | cranberries and apricot brioche

Em 2017, no dia de reis, lembrei-me que tenho um blog de receitas. Contudo, isto não é um bolo-rei.

In 2017, in three kings' day, I remembered that I have a recipe blog. However, this is not a Galette des Rois. 







BRIOCHE DE ALPERCE E ARANDO
CRANBERRIES AND APRICOT BRIOCHE

150gr de açúcar | 150gr sugar
750gr de farinha | 750gr flour
30gr de levedura | 30gr yeast
100gr de arandos | 100gr cranberries
100gr de alperce seco | 100gr dried apricot
200gr de nozes pecan | 200gr pecans
raspa de laranja | orange zest
raspa de limão | lemon zest
1cc de sal | 1tsp salt
4 ovos | 4 eggs
1dl de vinho madeira | 1dl madeira wine

Picar os frutos e deixar a macerar com o vinho Madeira.
Dissolver a levedura em 1dl de água morna. Juntar 100gr da farinha e deixar levedar por 15 minutos. Bater a manteiga com o fermento, açúcar, raspa de limão e laranja e ovos. Juntar a restante farinha e o sal. Por fim, adicionar os frutos. Deixar levedar por 3 horas.
Tender o brioche sobre um tabuleiro de forno forrado a papel vegetal. Levedar durante 1 hora. Pincelar com ovo, decorar com frutos secos e levar ao forno pré-aquecido a 180º durante cerca de 35/40 minutos.

Chop the fruits and let it macerate with the Madeira wine.
Dissolve the yeast in 1dl of warm water. Add 100gr of the flour and let it rise for 15 minutes. Beat the butter with the yeast, sugar, lemon zest and orange and eggs. Add remaining flour and salt. Finally, add the fruits. Let it rise for 3 hours.
Roll the brioche on a baking tray lined with parchment paper. Rise for 1 hour. Brush with egg, decorate with nuts and lead to preheated oven at 180º for about 35/40 minutes.

Sem comentários:

Enviar um comentário