4 de fevereiro de 2013

a dama das camélias

...ou a minha flor favorita num redvelvet.

The Lady of the Camellias or my favourite flower in a redvelvet cake.





Redvelvet

2 1/2 chávena de farinha / 2 1/2 cups flour
1 colher de sopa de cacau em pó / 1 tablespoon cocoa powder
1 colher chá de sal / 1 teaspoon salt
1 1/2 chávena de açúcar / 1 1/2 cup sugar
1 1/2 chávena de óleo / 1 1/2 cup oil
2 ovos / 2 eggs
1 colher de sobremesa de corante vermelho em gel / 1 teaspoon  red food colouring
1 colher de chá de extracto de baunilha / 1 teaspoon vanilla extract
1/2 chávena de leite / 1/2 cup milk
1 colher de chá de bicarbonato de sódio / 1 teaspoon baking soda
1 colher de chá de vinagre branco / 1 tablespoon white vinegar

Cobertura / frosting:
500gr de açúcar em pó / 500gr powder sugar
150gr de manteiga / 150gr butter
250gr de queijo creme / 250gr cream cheese

Juntar todos os ingredientes secos numa taça (farinha, açúcar  cacau em pó, sal, soda). Em outra taça bater todos os ingredientes líquidos (óleo, leite, baunilha, corante, ovo, vinagre). Verter a mistura liquida sobre a mistura seca e bater bem. Deitar o preparado numa forma untada. Levar a forno pré-aquecido a 170º durante 45 minutos.
Para a cobertura, bater o açúcar com a manteiga. Juntar o queijo creme frio e bater bem. Cobrir e rechear o bolo quando estiver completamente arrefecido.


Add all dry ingredients in a bowl (flour, sugar, cocoa powder, salt, soda). In another bowl beat all liquid ingredients (oil, milk, vanilla, dye, egg, vinegar). Pour the liquid mixture on the dry mixture and beat well. Pour the prepared on a greased pan. Bring to preheated oven at 170º for 45 minutes.
For the frosting, beat the sugar with the butter. Add the cold cream cheese and beat well. Cover and fill the cake when completely cooled.

1 comentário: